La fuente principal de información de este blog es La Biblia. Todas las enseñanzas compartidas aquí, son y serán principalmente basadas en la Biblia Reyna Valera Versión de 1960

El mes pasado compartí sobre "tradiciones", lo que inspiró días después, a nuestro hermano en Cristo Joe Brown,  un sólido y maduro creyente cristiano en nuestro ministerio a compartir,  no solo un resumen de mi enseñanza, sino una maravillosa enseñanza en un sentido mucho más amplio y extenso, donde expresa  una excelente conclusión; que el estilo de vida de "agápe",  es la única manera piadosa de vivir que agrada a nuestro Padre celestial. Después de concluir mi enseñanza, ese mismo día, nuestro ministro, Jerry Brown, también compartió algunas cosas de la Palabra de Dios, y concluyó con una pregunta. Sabiendo que antes de nacer de nuevo, nuestra manera de vivir estaba plagada de "tradiciones". Él dijo: "Necesito que respondan ahora, ¿qué tradición han desarrollado en sus vidas después de nacer de nuevo? Hoy quiero responder esa pregunta y espero que también te ayude a descubrir si tú has desarrollado alguna tradición personal, quizás sin aún darte cuenta tu mismo, y mostrarte una manera de deshacerte de ella.  Ese día, concluí la enseñanza de la "tradición" en 1 Pedro y ahí vamos a comenzar hoy.


(1 Pedro 1:18) sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro o plata, {19} sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación.


Pedro está hablando aquí a judíos renacidos del espíritu de Dios que estaban dispersos en países extranjeros, y como ministro de la doctrina de Cristo, los exhortó a vivir un estilo de vida de "agápe".  El versículo 19 menciona algo que también aplica a nosotros, porque también hemos sido redimidos con la sangre preciosa de nuestro señor y salvador Jesucristo, ¿de qué? De nuestra "vana manera de vivir".


Una "vana  manera de vivir" es otra manera de identificar la "tradición" en la vida de la gente, porque un "estilo de vida vano" es el resultado de practicar las "tradiciones". Creo que todos sabemos lo que la palabra "vano" significa ¿verdad? El diccionario define "vano" como: 1. "Falto de realidad, sustancia, o entidad".. 2. "Hueco, vacío, falto de solidez". 3. "Arrogante, presuntuoso, envanecido". 4. "inútil, infructuoso, sin efecto". 5. "Sin fundamento, razón o prueba".


En el Antiguo Testamento hay 16 palabras hebreas traducidas como "vano o vanidad" para expresar todo lo que el diccionario describe. Pero el significado real queda establecido en Génesis 1.


(Génesis 1:1) En el principio Dios creó los cielos y la tierra. {2} Y la tierra estaba desordenada y vacía; y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo. Y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.


La frase "desordenada y vacía", en hebreo es: "tohu, tohu, bohu". Donde "tohu" significa: una  (superficie) desolada, o desierta. Figurativamente, algo sin valor. Como adverbio:  en vano, confusión, lugar vacío, sin forma, nada, vanidad, desperdicio, desierto. Todo eso es lo que la palabra "vano" expresa y significa. Ahora, la palabra hebrea "bohu" simplemente complementa todo eso, porque significa: "algo sin nada, vacío". Entonces, lo que Dios dijo en el versículo dos es que él, no creó un lugar vacío, algo sin nada, una cosa sin valor, una superficie desolada, una tierra desordenada y vacía, y tampoco la creó en vano, sin fundamento y sin razón.


(Isa 45:18) Porque así ha dicho Jehová, que creó los cielos; Dios mismo que formó la tierra y la hizo; él la afirmó (fijar, erguir, enderezar), no en vano (tohu) la creó, para ser habitada la formó: Yo Jehová; y no hay nadie más.


Aquí "vano" es la palabra hebrea  "tohu", Dios no creó la tierra "en vano", sin fundamento, o sin razón, la formó con el propósito de que fuera habitada por su pueblo. Pero su pueblo tenía que conducirse de una manera muy simple, buscándolo a él solamente, no a los ídolos tallados en madera hechos por las manos del hombre, como lo hacían las demás naciones. La frase "en vano" del siguiente versículo es también la palabra hebrea "tohu".


(Isaías 45:19) No hablé en secreto, en un lugar oscuro de la tierra; no dije a la descendencia de Jacob: En vano (tohu)me buscáis. Yo soy Jehová que hablo justicia, que anuncio rectitud. {20} Reuníos, y venid; juntaos todos los sobrevivientes de entre las naciones. No tienen conocimiento aquellos que erigen el madero de su ídolo, y los que ruegan a un dios que no salva. {21} Proclamad, y hacedlos acercarse, y entren todos en consulta; ¿quién hizo oír esto desde el principio, y lo tiene dicho desde entonces, sino yo Jehová? Y no hay más Dios que yo; Dios justo y Salvador; ningún otro fuera de mí.  {22} Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más. 


Dios le dijo a Israel que NO lo buscaran en "vano", y llamó a su pueblo a venir junto a él, a los que habían escapado de las naciones y de sus ídolos tallados en madera. Les dijo que se mantuvieran firmes y lo proclamaran como el único Dios que trae la salvación. ¿Puedes ver la similitud con el discurso de Pedro a los creyentes judíos dispersos en el extranjero? ¿Puedes ver la similitud con nuestras propias vidas? Especialmente cuando leemos el versículo 20, donde dice: "todos los sobrevivientes de entre las naciones". Nosotros hemos sobrevivido de entre los gentiles.  Y en el versículo 22: "Mirad a mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra, porque yo soy Dios, y no hay más ".  Donde dice: "...porque yo soy Dios , y no hay mas", el texto Hebreo dice: "... porque yo soy Dios, y no hay otro", corroborando y estableciendo lo que dice al final del versículo 21: " Y no hay más Dios que yo; Dios justo y Salvador; ningún otro fuera de mí".  La manera en la que buscamos Dios nuestro Padre no debe ser vana, y tampoco nuestra manera de vivir hacia él.


En su enseñanza, Joe compartió que  la frase "manera de vivir" tiene todo que ver con nuestro  "comportamiento, con nuestra conducta", es "una forma de vida, o en otras palabras, un estilo de vida".


(Gálatas 1:13) Porque ya habéis oído acerca de mi conducta en otro tiempo en el judaísmo, que perseguía sobremanera a la iglesia de Dios, y la asolaba;


Otras versiones de la Biblia dicen: "Porque vosotros habéis oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo" (Biblia de las Américas)


"Porque ya habéis oído acerca de mi vida anterior en el Judaísmo tradicional" (Biblia Kadosh Israelita Mesiánica).


"Porque bien habéis oído decir el modo con que en otro tiempo vivía yo en el judaísmo  (Biblia Torres Amat)


"Pues habéis oído mi conversación un día en el judaísmo" (Biblia Septuaginta al Español)


"Ustedes ya saben cómo era yo cuando pertenecía a la religión judía" (Biblia Lenguaje sencillo)


Pablo está hablando de "cómo él era" antes de nacer de nuevo. De su "conversación, comportamiento,  o modo en que vivió en el judaísmo". Pablo habla de su "antigua manera de vivir ", de su "conducta o comportamiento" en el judaísmo;  que  fue el resultado directo de seguir la "tradición" de sus padres"; y con ese comportamiento persiguió a la iglesia de Dios y la asolaba, al tratar de destruirla. Volvamos a Pedro.



(1 Pedro 2:11) Amados, yo os ruego como a extranjeros y peregrinos, que os abstengáis de los deseos carnales que batallan contra el alma, {12} manteniendo buena vuestra manera de vivir entre los gentiles; para que en lo que murmuran de vosotros como de malhechores, glorifiquen a Dios en el día de la visitación, al considerar vuestras buenas obras. 


¿Recuerdas lo que leímos en Isaías, donde a los sobrevivientes de las naciones Dios les dijo que no lo buscaran en vano, sino que se mantuvieran firmes y lo proclamaran como el único Dios que trae la salvación? Estos judíos renacidos, a los que Pedro habla, vivían como extranjeros y peregrinos entre los gentiles, con sus culturas, costumbres, y tradiciones. En la enseñanza anterior, dije que la "tradición" es el "gluten de la vida". El "gluten" es una proteína muy  fuerte, pegajosa y elástica que se forma cuando se mezclan la harina de trigo y el agua. La "tradición", como el "gluten", también es fuerte, pegajosa y elástica. Por eso dije que le da a la vida la elasticidad para que la gente se ajuste y se adhiera a lo que dicta la sociedad.


Pedro estaba exhortando a esos creyente a hacer  buenas obras ya vivir una vida honesta. Que fueran honestos ante la gente, honestos entre ellos, y honestos ante Dios, para glorificar a nuestro Padre celestial, porque la mejor manera de honrar a Dios y glorificarlo es a través de nuestro andar, de nuestro comportamiento, de nuestra manera de vivir. En el caso de Israel, esa "vana manera de vivir" fue heredada de sus padres, los gobernantes judíos por medio de la "tradición". En nuestro caso, nuestra "vana manera de vivir", es influenciada mayormente por los rudimentos del mundo.


Ya vimos lo que significan las palabras "vano" y la frase "manera de vivir". Sabemos que una " vana manera de vivir" es el resultado de seguir las "tradiciones". También sabemos que ya hemos sido redimidos de absolutamente todo, por medio de la preciosa sangre de Cristo.


Pero, la pregunta de Jerry sigue pendiente: "¿Qué tradición has desarrollado tú, después de nacer de nuevo?" Ahora, ¿Por qué  Jerry preguntó eso? Porque él sabe que la "tradición" hace que los mandamientos de Dios no tengan efecto en la vida de la gente que las practica, y no quiere que eso nos suceda a ninguno de nosotros, y quiere que podamos recibir todas las promesas de Dios con todas sus bendiciones. En Mateo Jesús menciona los dos mandamientos de los que penden toda la ley y los profetas.


(Mateo 22:37)  Jesús le dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente. {38} Este es el primero y grande mandamiento. {39} Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. {40} De estos dos mandamientos depende toda la ley y los profetas.


En el evangelio de Juan, Jesús dio un nuevo mandamiento:


(Juan 13:34) Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; como yo os he amado, que también os améis unos a otros.


En Romanos Pablo dijo que "el que amar al prójimo, es el cumplimiento de la ley".


(Romanos 13:8) No debáis a nadie nada, sino el amaros unos a otros; porque el que ama al prójimo, ha cumplido la ley.


La "tradición" produce una "vana manera de vivir", una forma de vida vacía, sin valor, nula, desolada, desierta y estéril, que es contraria a la ley del amor de Dios, el estilo de vida de "agápe". En Isaías, Dios le dijo a su pueblo que no lo buscara en vano, y eso es exactamente lo que hacemos cuando seguimos la "tradición", buscar a Dios de una manera inútil y vacía, estéril, sin fundamento y sin razón.


En lo personal, nací en un país plagado de tradiciones e idolatría. En una gran mayoría todos somos "católicos" de nacimiento, pero doy gracias a Dios que mi familia nunca fue practicante de esa creencia; aún así, participábamos o sacábamos provecho de una u otra forma las celebraciones paganas, en mi caso, disfrutaba de las vacaciones resultantes de las festividades. Cuando acepté a Jesucristo como mi  señor y salvador personal,  abandoné las "tradiciones". Entiendo totalmente a Pedro cuando se dirigió a  esos Judíos renacidos que estaban en el exilio, porque cuando llegué a este país como extranjero, o peregrino como dice  Pedro, me encontré un conjunto completamente nuevo de tradiciones, y mi familia y yo fuimos indirectamente absorbidos  para participar en algunas de ellas, disfrazadas de eventos relacionados con actividades escolares. También descubrí que muchas estaban encubiertas como celebraciones cristianas. Y cuando nuestras dos hijas pudieron entender lo que era justo y recto conforme a la Palabra de Dios, mi esposa y yo les enseñamos al respecto. Ahora que son adultos y toman sus propias decisiones, mi oración y esperanza con respecto a ellas, es lo que dice Proverbios 22:6: "Instruye al niño en su camino, y aun cuando fuere viejo no se apartará de él".


Ahora, respondiendo a la pregunta de Jerry, después de nacer de nuevo, no creo haber desarrollado una "tradición" en mi vida, algo que invalide la Palabra de Dios en mi andar. Me gustan los deportes, el fútbol soccer para ser más específicos, y aunque no creo que sea una "tradición" es algo que, a veces, me distrae, pero no al grado de dejar sin efecto la Palabra de Dios en mi vida, Sin embargo, debo estar atento a que no se desarrolle como tal, como dijo Pablo que debemos hacer, cuando advirtió a los creyentes de Filipo.


(Filipenses 3:1) Por lo demás, hermanos, gozaos en el Señor. A mí no me es molesto el escribiros las mismas cosas, y para vosotros es seguro.  {2} Guardaos de los perros, guardaos de los malos obreros, guardaos de los mutiladores del cuerpo. {3} Porque nosotros somos la circuncisión, los que en espíritu servimos a Dios y nos gloriamos en Cristo Jesús, no teniendo confianza en la carne.


La palabra "guardaos" es un llamado a mantenernos alertas, a poner atención, a tener cuidado de los falsos maestros, falsos pastores y los falsos profetas, que al continuar enseñando "tradiciones" mutilan el cuerpo de Cristo en vez de edificarlo.


¿Has desarrollado tú alguna "tradición" personal? Bueno, después de haber escuchado la maravillosa enseñanza de Joe, no debería haber duda alguna sobre un andar en "agápe", la única conducta piadosa de  un comportamiento basado en el código de conducta del creyente cristiano. Pero si no has tenido la oportunidad de escuchar su enseñanza, y has desarrollado en tu vida algo de lo que necesitas deshacerte, aquí hay algunas sugerencias de la Palabra de Dios para contrarrestarlo y eliminarlo de tu vida..


(Efesios 4:22) En cuanto a la pasada manera de vivir, despojaos del viejo hombre, que está viciado conforme a los deseos engañosos, {23} y renovaos en el espíritu de vuestra mente,  {24} y vestíos del nuevo hombre, creado según Dios en la justicia y santidad de la verdad. 


Nuestra pasada "manera de vivir" es nuestro comportamiento antiguo, nuestra conducta vana, nuestro  "hombre viejo". ¡Debemos despojarnos de ese hombre viejo, y vestirnos  del nuevo hombre, que es creado según Dios en justicia y santidad  de la verdad. ¿Cómo? ¡Transformándonos por medio de la renovación de nuestro entendimiento!


(Romanos 12:2) No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta


El "gluten de la vida" es lo que nos hace conformarnos a este mundo porque seguimos la cultura, las costumbres, y adoptamos las tradiciones, solo para encajar como todos los demás. ¡No necesitamos encajar!¡No  necesitamos seguir la corriente del mundo! Necesitamos una dieta espiritual que sea libre de "gluten", o sea, libre de "tradiciones". ¡Este mundo no es nuestro hogar! ¡Todos somos extranjeros y peregrinos en esta tierra!


(Santiago 3:13) ¿Quién es sabio y entendido entre vosotros? Muestre por la buena conducta sus obras en sabia mansedumbre. 


La palabra "entendido" significa: "ser inteligente" y una persona inteligente muestra una buena manera de vivir. La palabra "buena" también significa: honesto, digno, virtuoso. ¡Eso es lo que Pedro exhortó hacer a los creyentes que vivían en el exilio, a un andar honesto! Y solo podemos adquirir esa conducta, esa manera de vivir, o ese estilo de vida, de la Palabra de Dios. Dios quiere que seamos inteligentes, y lo reflejemos en nuestra conducta, no quiere que seamos ignorantes.


(2 Pedro 3:8)  Mas, oh amados, no ignoréis esto: que para con el Señor un día es como mil años, y mil años como un día. {9} El Señor no retarda su promesa, según algunos la tienen por tardanza, sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que todos procedan al arrepentimiento.  {10} Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con grande estruendo, y los elementos ardiendo serán deshechos, y la tierra y las obras que en ella hay serán quemadas.  {11} Puesto que todas estas cosas han de ser deshechas, ¡cómo no debéis vosotros andar en santa y piadosa manera de vivir,  {12} esperando y apresurándoos para la venida del día de Dios, en el cual los cielos, encendiéndose, serán deshechos, y los elementos, siendo quemados, se fundirán! {13} Pero nosotros esperamos, según sus promesas, cielos nuevos y tierra nueva, en los cuales mora la justicia. {14} Por lo cual, oh amados, estando en espera de estas cosas, procurad con diligencia ser hallados por él sin mancha e irreprensibles, en paz. 


Ya dije que esta tierra no es nuestro hogar, ¡solo estamos de paso! Mientras tanto, ¿cómo debemos comportarnos? ¡Como santos en toda conducta!


(1 Pedro 1:13) Por tanto, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, y esperad hasta el fin en la gracia que se os traerá cuando Jesucristo sea manifestado; {14} Como hijos obedientes, no os conforméis a las concupiscencias que antes teníais en vuestra ignorancia (ninguna conversación vana): {15} Antes bien, como aquel que os llamó es santo, sed también vosotros santos en toda conducta; {16} Porque escrito está: Sed santos; porque soy santo.


Dios quiere que seamos completamente santos en todo lo que hacemos, en la forma en que nos conducimos, en nuestro comportamiento, en la manera en que vivimos nuestras vidas.


Quiero cerrar con 1 Pedro nuevamente, y quiero que se imaginen como si Pedro les estuviera hablando directamente a ustedes, y de alguna manera lo está, porque esto es también lo que nos sucederá a nosotros el día de nuestra reunión con él, cuando nuestro señor y salvador Jesucristo regrese por nosotros..


(1 Pedro 1:1) Pedro, apóstol de Jesucristo, a los extranjeros esparcidos por el Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia, {2} elegidos según la presciencia de Dios Padre en santificación del Espíritu, a la obediencia y a la aspersión de la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sean multiplicadas. {3} Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos hizo renacer para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos, {4} para una herencia incorruptible e incontaminada, y que no se desvanece, reservada en los cielos para vosotros,


Puedo relacionarme personalmente con esto, porque soy un extranjero en este país donde radico, un peregrino como dice Pedro. Pero también cada uno de ustedes son extranjeros y peregrinos en esta tierra, que se quemará y todos los elementos se disolverán en el día de Dios.


Entonces debemos ser santos en todo en nuestra manera de vivir, eso es lo que nuestro Padre celestial espera de nosotros. Sin embargo, nosotros, según su promesa, esperamos cielos nuevos y tierra nueva, en los cuales mora la justicia, para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de entre los muertos, para una herencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible, que como la Palabra de Dios que vive y permanece para siempre, espera reservada en el cielo para ti, para mí, y para cada creyente cristiano renacido del espíritu de Dios!


¡Dios te bendiga!


E. S. N.


J. E. R. S.

publicado | | Comenta

 

Hoy quiero hablar sobre las tradiciones. ¿Por qué es esto importante? Porque la Biblia habla de ello  como  algo de lo que debemos tener cuidado, y porque hoy en día, muchos,  incluso creyentes cristianos, prestan oído a las tradiciones, aun por encima de la Palabra de Dios; invalidando así la  Palabra de Dios en sus vidas. Yo llamo a la "tradición" el "gluten" de la vida, porque da a la vida la elasticidad necesaria para que las personas se amolden a lo que dicta la sociedad. Y como el "gluten", la mayoría de las veces causa cierto malestar en la vida de algunas personas, aunque otras, la adaptan a su estilo de vida, y hasta desarrollan su propia "tradición" que transmiten a sus descendientes, generación tras generación, al grado de convertirse en una cadena que los atrapa o una maldición que los cautiva. La "tradición" no es una actividad basada en la Palabra de Dios, pues en términos generales, contradice y se opone a lo que la Palabra de Dios realmente enseña.  El diccionario define "tradición" como:


1. " Un patrón de pensamiento, acción o comportamiento heredado, establecido o habitual (como una práctica religiosa o una costumbre social).


2: La transmisión de información, creencias y costumbres de boca en boca o por ejemplo de una generación a otra sin instrucción escrita.


3: Continuidad cultural en actitudes, costumbres sociales e instituciones.


Al combinar estas tres definiciones podemos describir perfectamente lo que realmente es la "tradición": "Creencias y costumbres heredadas, transmitidas de boca en boca o por  ejemplo de una generación a otra sin instrucciones escritas, que cuando se establecen  se convierten en un patrón de pensamiento y comportamiento,  que se extiende como una continuidad cultural en las actitudes y costumbres sociales, y en las instituciones.


La palabra "tradición" nunca es usada en el Antiguo Testamento, se usa principalmente en los evangelios, y solamente un par de veces en las epístolas. En el libro de Mateo  Jesús confrontó al liderazgo de Israel por enseñar su "tradición", en lugar de enseñar  los mandamientos de Dios. Mateo 15  nos muestra qué es la tradición y de dónde proviene.


(Mateo 15:1)  Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo: {2} ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan.  {3} Respondiendo él, les dijo: ¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por vuestra tradición?  {4} Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente. {5} Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,  {6} ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición.


¿Notaste que Jesús  respondió a la pregunta con otra pregunta? Eso es algo que podemos aprender de él, además, no se dejaba embaucar fácilmente y siempre estaba dispuesto a responder con la Palabra de Dios, "Porque Dios mandó diciendo..." Jesús se enfrentó a los escribas y fariseos preguntándoles ¿por qué ellos "quebrantaban" el mandamiento de Dios por su "tradición"?


De aquí entendemos que la tradición no provino de Dios, sino del hombre, es hecha por el hombre, es lo que resultó cuando el liderazgo judío abandonó los mandamientos de Dios y decidió hacer lo que ellos quisieron hacer y enseñar, lo que veremos en un momento. Primero necesitamos estudiar algunas palabras, para poder entender lo que la "tradición" significa, y cómo realmente funciona.


La primer palabra que necesitamos entender es la palabra "mandamiento". El diccionario la define como: "precepto u orden de un superior a un inferior". Aunque necesitamos entender lo que esta palabra realmente significa en términos bíblicos, o sea, conforme a la Palabra de Dios.


En Mateo 15:2, 6 "mandamiento" es la palabra griega: "entole" que significa: "prescripción autorizada,  mandamiento o precepto, interdicto (prohibición ". Quiero separar  la palabra "interdicto (prohibición)" de las otras palabras. Un "interdicto" es: "un documento formal escrito otorgado por un tribunal de equidad por el cual se obliga a hacer o abstenerse de hacer un acto determinado", o sea, que significa: "prohibición de hacer o decir algo". Eso no es lo que Dios hizo, él no prohibió hacer o decir algo. Dios estableció un precepto, principios a seguir conforme fueron dados. La palabra "entole" viene de: "entellomai" que significa: "dar cargo, o dar mando". Y "entellomai" proviene de: "en" que significa "fijo", y también de: "telos" que significa: "establecido como para un punto definido".  De todas estas palabras griegas concluimos que un mandamiento es: "una prescripción fija o un precepto, establecido para un punto o propósito definido. Eso es lo que son los mandamientos de Dios: "principios fijos establecidos con un propósito determinado, como fueron ordenados". No debían ser cambiados, modificados o alterados de ninguna manera, se suponía que debían ser fijos, definidos y seguidos según  fueron encomendados. En otras palabras, los mandamientos de Dios son preceptos o principios diseñados ​​especialmente como una regla general de acción, pero ¿qué hizo el liderazgo de Israel?


(Mateo 15:7) Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, cuando dijo: {8}   Este pueblo de labios me honra;  Mas su corazón está lejos de mí.  {9}  Pues en vano me honran,  Enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres.


De aquí aprendemos que cuando  enseñamos como doctrina "mandamientos de hombres" o "tradición", en lugar de la Palabra de Dios, correctamente dividida, honramos en vano a nuestro Padre Celestial.  Si quieres de verdad honrar a Dios, enseña su santa Palabra, como fue dada a sus santos hombres, cuando fueron inspirados por el espíritu santo.


La palabra "enseñando" en el versículo 9 es la palabra griega: "didasko", que significa: "enseñar o aprender, y la palabra "doctrina" es la palabra griega "didaskalia" que significa: "instrucción (la función de la instrucción, o la información dada en esa instrucción)" también significa: "aprender y enseñar". Ambas palabras están relacionadas, pues la "instrucción" se tiene que "enseñar" para que se pueda "aprender". Ahora bien, la palabra "mandamientos" aquí no es la misma que en los versículos 2, 6. Aquí en el versículo 9 es la palabra griega "entalma" que significa: "un mandato , precepto religioso, o interdicto". ¿Recuerdan que anteriormente mencioné apartar la palabra "interdicto" de la definición de "mandamiento"?  Un "interdicto" es un mandato a manera de una  "prohibición". Eso es precisamente lo que hicieron los escribas y fariseos, quienes eran la autoridad de aquellos tiempos y decidieron poner un "interdicto" o "prohibición" de los mandamientos de Dios, exigiendo al pueblo que se abstuviera de llevar a cabo los mandamientos de Dios, y sustituirlos por sus "mandatos".  "Entalma" proviene también de: "entellomai" que significa: "dar cargo o dar mando", y "entellomai" proviene  también de "en" que anteriormente  vimos que significa: "fijar" y "telos" que es: "establecer como para un punto o propósito definido". Ese era el "objetivo o propósito", que los escribas y fariseos buscaban,  porque la palabra "mandato o interdicto" significa: "dirigir o imponer por una orden de autoridad, o amonestación urgente”. Ellos eran la autoridad y con ese mandato pusieron sus "tradiciones" por encima de los mandamientos de Dios.


Entonces, aquí hay un conflicto, porque tenemos dos autoridades diferentes. Dios, de donde provienen los mandamientos de Dios. Y, los escribas y fariseos, quienes impusieron su "interdicto". Dios es el creador del cielo y la tierra y todo lo que existe, según Génesis 1:1 y siguientes versículos. ¡Él es la autoridad suprema! Sus mandamientos eran preceptos fijos, establecidos para ser definitivos y usados como regla general de acción. Pero los escribas y fariseos tuvieron una gran idea , decidieron hacer algunos cambios, y llamaron a esos cambios, según sus propias palabras "tradición de los ancianos" o como Jesús les llamó: "mandamientos de hombres". ¿Cómo? "quebrantando" los mandamientos de Dios. Y aquí está la segunda palabra que debemos entender, la palabra "quebrantar", que es la palabra griega parabaino,y significa: "ir en contra de, violar". Esta también es una palabra compuesta, que viene de: "para" que significa: "a la par, opuesto a, contrario a". Y también la palabra baino, que significa: "caminar". Así que "parabaino" realmente significa: "andar en contra, o un andar opuesto". Entonces, lo que Jesús básicamente les dijo a los fariseos fue: "¿Por qué se oponen o andan en contra de los preceptos fijos de Dios que deben ser definitivos, y seguirse conforme fueron dados?


Jesús les dijo a los fariseos que eran contrarios a los preceptos de Dios y que al enseñar y promover su "tradición" estaban invalidando el mandamiento de Dios. Entonces, ahora que entendemos qué significan realmente el mandamiento y la transgresión, averigüemos qué es una "tradición.


"Tradición" es la palabra griega "paradosis" que significa: "transmisión, precepto, específicamente la ley tradicional judía, ordenanza, tradición. También está formada por dos palabras griegas: "para" que ya vimos que significa: "a la par, opuesto a, contrario a". Y "dosis" que significa: "dar, regalo" que a su vez proviene de: "didomi" que significa: "dar, otorgar, ministrar, ceder". Así que "paradosis" se refiere específicamente a una ley tradicional judía, no necesariamente "Ley de Moisés". La Ley de Moisés fue dada por Dios, fue un regalo de Dios para su pueblo, eso eran los mandamientos de Dios. Pero la ley  tradicional judía se oponía,  era contraria a los mandamiento de Dios, a sus preceptos, eso es lo que la palabra griega "paradosis" expresa, y eso es lo que la tradición hace, es contraria a los principios que Dios estableció como regla general. Pero lo sutil de la "tradición" se encuentra en uno de los significados del prefijo Griego "para": "a la par", porque al mismo tiempo que las "tradiciones" son contrarias a los mandamientos de Dios, van "a la par", o sea, son "paralelos" a ella, pero como en las vías de un tren, nunca se unen en el mismo punto, solo van a la par, pero el destino final no es el mismo. Desde Moisés, todos los profetas exhortaron al pueblo a no olvidarse de los mandamientos de Dios, y Malaquías el último profeta antes de Juan el Bautista también lo hizo.


(Mal 4:4) Acordaos de la ley de Moisés mi siervo, al cual encargué en Horeb ordenanzas y leyes para todo Israel. {5} He aquí, yo os envío el profeta Elías, antes que venga el día de Jehová, grande y terrible. {6} El hará volver el corazón de los padres hacia los hijos, y el corazón de los hijos hacia los padres, no sea que yo venga y hiera la tierra con maldición. 

Malaquías fue el último que dijo a Israel que respetara los mandamientos, estatuas y juicios de Dios, pero aproximadamente 400 años después de eso, antes de que viniera Juan el Bautista, podemos ver los resultados de no seguir el consejo de Dios a través de Malaquías. Los líderes religiosos inventaron la "tradición", cambiaron los mandamientos de Dios por doctrinas de hombres, y eso es lo que estaban enseñando y promoviendo tanto, que incluso trataron de hacer que el hijo de Dios y sus discípulos se sujetaran a sus "mandatos".


En Mateo 15:3, Jesús les dijo a los fariseos: "¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento (entole) de Dios por vuestra tradición (paradosis)?" Y en el versículo 6 dijo: "Así habéis invalidado el mandamiento (entole) de Dios por vuestra tradición (paradosis) .


(Marcos 7:3) Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen.  {4} Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos. 


Aquí vemos cuán estrictos eran en cuanto a su tradición, al punto que si no se lavaban las manos no comían, y no solo las manos,  sino las tazas, las ollas, las mesas, y muchas otras cosas.


(Marcos 7:8) Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes.  {9} Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. 


Los escribas y fariseos sabían muy bien lo que estaban haciendo, con pleno conocimiento abandonaron los mandamientos de Dios, y con el uso de la fuerza, obligaron al pueblo a seguir su "tradición" y los vigilaban para poder mantenerla.


Eso es la "tradición", o  las "tradiciones"," mandamientos de hombres", y ¿de dónde vino? De la voluntad del hombre al "quebrantar" o "invalidar" los mandamientos de Dios. En Gálatas el apóstol Pablo relata que él había sido muy celoso de la tradición de sus padres.


(Gálatas 1:13)  Porque ya habéis oído acerca de mi conducta en otro tiempo en el judaísmo, que perseguía sobremanera a la iglesia de Dios, y la asolaba; {14} y en el judaísmo aventajaba a muchos de mis contemporáneos en mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres.


Pablo dijo que en su propia nación no había nadie más celoso que él en cuanto a las tradiciones de sus padres.


(Gálatas 1:15) Pero cuando agradó a Dios, que me apartó desde el vientre de mi madre, y me llamó por su gracia,  {16} revelar a su Hijo en mí, para que yo le predicase entre los gentiles, no consulté en seguida con carne y sangre, 


¡Gracias a Dios por eso! ¡Por Pablo y también por nosotros! Pablo sabía cómo funciona la tradición, y lo describió al advertirnos de ello en el libro de Colosenses.


(Col 2:4) Y esto lo digo para que nadie os engañe con palabras persuasivas. {5} Porque aunque estoy ausente en cuerpo, no obstante en espíritu estoy con vosotros, gozándome y mirando vuestro buen orden y la firmeza de vuestra fe en Cristo. {6} Por tanto, de la manera que habéis recibido al Señor Jesucristo, andad en él;  {7} arraigados y sobreedificados en él, y confirmados en la fe, así como habéis sido enseñados, abundando en acciones de gracias. {8} Mirad que nadie os engañe por medio de filosofías y huecas sutilezas, según las tradiciones de los hombres, conforme a los rudimentos del mundo, y no según Cristo. 


La "tradición" opera engañando a la gente con un lenguaje persuasivo y desviándolas con ideas vacías y falsas, a través de razonamientos o argumentos sutilmente (finamente entretejidos) engañosos.  A la "tradición" también se le llama: "rudimentos del mundo", o en otras palabras: "principios mundanos".


Hay tres instancias en que los traductores usaron la palabra "doctrina" o "enseñanza"  como significados de la palabra Griega "paradosis" en lugar de "tradición", en las epístolas a la iglesia.


(2 Tesalonicenses 2:15) Así que, hermanos, estad firmes, y retened la doctrina (paradosis) que habéis aprendido, sea por palabra, o por carta nuestra. {16} Y el mismo Jesucristo Señor nuestro, y Dios nuestro Padre, el cual nos amó y nos dio consolación eterna y buena esperanza por gracia, {17} conforte vuestros corazones, y os confirme en toda buena palabra y obra.


Aunque la palabra "doctrina" es la palabra Griega "didaskalia", los traductores usaron la palabra "doctrina" para traducir "paradosis". Porque en lo que debemos estar firmes y retener en nuestras mentes, es en la doctrina correcta, la que hemos aprendido por la Palabra de Dios y por las "cartas" o epístolas a la iglesia, no por las "tradiciones" de los hombres.


(2 Tesalonicenses 3:6) Pero os ordenamos, hermanos, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que os apartéis de todo hermano que ande desordenadamente, y no según la enseñanza (paradosis) que recibisteis de nosotros. 


Aquí también, los traductores usaron la palabra "enseñanza" para traducir "paradosis" en lugar de "tradición". Porque el contexto , desde el capítulo 2, tiene que ver con nuestro comportamiento, con una conducta adecuada conforme a la voluntad de Dios, quien es un Dios de orden.


Así que, aunque en los ejemplos anteriores aparece la palabra Griega "paradosis", los traductores no usaron la palabra "tradición". Ellos sabían que Pablo no se está refiriendo a "doctrinas o enseñanzas de hombres".  Pablo está hablando de la sana doctrina, de las enseñanzas del Dios de orden. En un principio, las "tradiciones" fueron transmitidas generación tras generación ya sea por palabra o por ejemplo, no eran instrucciones escritas, y Pablo está hablando de instrucciones escritas, como leímos en  2 Tesalonicenses 2:15 donde dice: "Así que, hermanos, estad firmes, y retened la doctrina (paradosis) que habéis aprendido, sea por palabra, o por carta nuestra". 


Pero lo que realmente pone el último clavo en el ataúd de la tradición está en 1 de Pedro.


(1 Pedro 1:13) Por tanto, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, y esperad por completo en la gracia que se os traerá cuando Jesucristo sea manifestado;  {14} como hijos obedientes, no os conforméis a los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia;  {15} sino, como aquel que os llamó es santo, sed también vosotros santos en toda vuestra manera de vivir; {16} porque escrito está: Sed santos, porque yo soy santo. {17} Y si invocáis por Padre a aquel que sin acepción de personas juzga según la obra de cada uno, conducíos en temor todo el tiempo de vuestra peregrinación;  {18} sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro o plata, 


Pedro exhorta a los creyentes a practicar una conducta recta, sobria, conforme a la voluntad de Dios. El versículo 18 dice: " sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis de vuestros padres".  Quiero que notes que la palabra "tradición" ni siquiera aparece en ninguno de estos versículos; pero la frase: " la cual recibisteis de vuestros padres" es traducida de:"patroparodotos" una palabra Griega compuesta, que significa: "recibida por la tradición de tus padres". Y lo que Israel recibió los padres, que por más de 400 años vivieron sin profetas que les siguieran exhortando a no olvidarse de los mandamientos de Dios, fue la "tradicional ley judía", la que durante 400 años inventaron y desarrollaron como un mandato o interdicto que prohibió a la gente sujetarse a los mandamientos de Dios y obedecer a sus "tradiciones" o "mandatos de hombres", tanto así, que para los tiempos de Pablo, él mismo dijo en Gálatas que ninguno en toda la nación era más celoso que él, extremadamente celoso de las "tradiciones de sus padres".


Pedro nos enseña que las "tradiciones" son una trampa que nos esclaviza a una "manera de vivir vana", y agrega que no fuimos redimidos con cosas corruptibles, ni plata, ni oro, de esa "vana manera de vivir" transmitida por las tradiciones de los padres, sino con la sangre preciosa de Cristo Jesús nuestro señor y salvador. Obedezcamos  pues a la ley del amor y apartemos para siempre las "tradiciones" de nuestras vidas.


(1 Pedro 1:19) sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y sin contaminación,  {20} ya destinado desde antes de la fundación del mundo, pero manifestado en los postreros tiempos por amor de vosotros,  {21} y mediante el cual creéis en Dios, quien le resucitó de los muertos y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sean en Dios.  {22} Habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad, mediante el Espíritu, para el amor fraternal no fingido, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro;  {23} siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive y permanece para siempre. 


¡Amén, amén, amén!


E. S. N.


J. E. R. S.

publicado | | Comenta
Entrada más recienteEntradas más recientes Entrada siguienteEntradas antiguas Página Principal